- 相關(guān)推薦
漢語言文學的運用性論文
漢語言文學的運用性論文怎么寫,下面推薦漢語言文學的運用性論文相關(guān)范文,可供瀏覽參考。

漢語言文學的運用性論文【1】
摘 要:首先對漢語言文學專業(yè)的性質(zhì)做了簡單介紹,包括語言性、文學性和教育性。
其次從語言、教育、美學、文學等方面對專業(yè)的運用進行了分析。
關(guān)鍵詞:漢語言文學;美學指導;文學理解;教育意義
引言
漢語言文學是一門重要學科,在許多綜合性高校都有開設(shè),主要研究漢語的句法、語法應(yīng)用,以及對古今中外文學作品的鑒賞評析,通過專業(yè)學習,除了掌握一些評價文學作品的理論,還具有極強的實用性,如加深漢語功底,拓展知識面,提高寫作水平,培養(yǎng)人文素質(zhì)和自身修養(yǎng),畢業(yè)方向多是教師、記者、編輯、作家等方面,與實際生活密切相關(guān)。
1、漢語言文學的性質(zhì)
顧名思義,本專業(yè)的名稱采用的是偏正結(jié)構(gòu),重點在文學,“漢語言”做修飾語,首先涉及的是“語言”,繼而是“文學”。
從專業(yè)課的角度對其性質(zhì)進行分析:
1.1 語言性
語言是用于交流溝通的各種符號集合,范圍較廣,如文字學、語言學等。
在漢語言文學專業(yè)中,與語言類相關(guān)的課程較多,如《漢字學概論》、《訓詁學》、《普通話》、《語言學概論》等,涉及種類比較繁雜,包括現(xiàn)代漢語及古代漢語,如《古代漢語》、《現(xiàn)代漢語》。
除語言本身,還具有一定程度的延展性,主要是訓詁學、文字學。
整體來看,該專業(yè)有極強的語言性。
1.2 文學性
文學是該專業(yè)的中心,是在語言基礎(chǔ)上的延伸,以中國文學為重點,對外國文學也有涉獵,與文學有關(guān)的課程占有一半的比例,如中國古代文學課程有《中國古代文學史》、《中國古代文學作品選》;現(xiàn)當代文學有《中國現(xiàn)代文學史》、《現(xiàn)代文學作品選》和《當代文學作品選》;外國文學則主要有《外國文學史》及作品選。
總體而言,此專業(yè)重在文學研究。
1.3 教育性
該專業(yè)以語言為基礎(chǔ),延伸至文學,并向教育學擴展。
文學教育性在專業(yè)中也占據(jù)著重要地位,相關(guān)課程除了理論性、應(yīng)用型,還有較強的指導教育性,主要包括《文學概論》、《美學》、《教育學》、《應(yīng)用寫作》等,《美學》和《教育學》以理論為主,《文學概論》以深刻性見長,《應(yīng)用寫作》則注重實際應(yīng)用,他們都以文學教育性為根基,從本質(zhì)上揭示了漢語言文學專業(yè)的內(nèi)在規(guī)律性。
2、漢語言文學專業(yè)的運用性
2.1 語言應(yīng)用
漢語歷史悠久,是古代勞動人民的智慧結(jié)晶,其中蘊含有我國豐富深博的文化,記錄著中華民族的千年變遷,歷經(jīng)風霜,在今天依舊光芒閃耀。
漢語言文學專業(yè)對漢語的起源、演變、發(fā)展都有一定的研究,如古代漢語對甲骨文、篆書、隸書的涉及,主要為“說文六書”,即漢字的六中造字方法,分別為指事、會意、象形、形聲、假借、轉(zhuǎn)注。
因現(xiàn)代漢語采用的是簡化字,許多字的本意難以直接看出,通過該專業(yè)的學習,能夠初步掌握漢字的起源,理解由繁體字到簡體字的轉(zhuǎn)化過程,從而加深對漢字的理解,為正確地使用漢語言提供必要依據(jù)。
另外,漢語言有其內(nèi)在規(guī)律,在學習中,能夠掌握對此規(guī)律的運用。
我國幅員遼�,南北差異較大,語言情況十分復雜,如南方很多地區(qū)都平翹不分,h、n難辨,廣東話有9個音調(diào),東三省卷舌嚴重,交流起來十分困難,為此,國家結(jié)合語言內(nèi)在規(guī)律,對其加以統(tǒng)一,將普通話作為全國通用語言。
2.2 美學指導
教育性是漢語言文學專業(yè)最深刻的性質(zhì),美學課程便具有極強的教育性,該專業(yè)的目標是培養(yǎng)各方面的漢語言文學人才,如從事文學評論,文藝理論研究,漢語言文學教學等,而這一切都要以美學作為指導。
可以說,美學是認識世界,了解萬物的基礎(chǔ),在文學寫作或評論中體現(xiàn)得更為明顯,如果作品不符合美的標準,就不可存在。
美,是人們的高層次精神追求,是心靈與自然相通的橋梁,要想理解文學,需先理解美學。
在實際生活中,我們更應(yīng)抓住生活的美好,追求光明自由,實現(xiàn)自身價值。
因此,美學是文學存在的根本保證,對全部的學習起著指導作用。
2.3 文化傳播
中國文學種類繁多,歷史長遠,形式多樣,內(nèi)容廣泛,是研究中國歷史及古代文化的重要資料,在世界文學寶庫中占據(jù)著重要地位。
漢語言文學專業(yè)以美學為指導,幫助我們理解文學作品,文學閱讀與文學理解不同,前者主要是理解作品文字的意思,后者則是對更深一層的反映,包括對作者創(chuàng)作背景、及整個歷史社會的深入研究。
當前全球一體化趨勢加劇,各國交流日益密切,文化交流極為重要,對國家合作、經(jīng)濟發(fā)展大有裨益,我國目前也在為文化輸出而努力,將中國文化推廣至全世界。
由于和國外文化的差異,語言、美學、哲學等多方面都與國外不同,成了彼此文學交流的最大障礙,加上漢語本身的復雜,外國讀者在理解中國文學時頗為困難。
通過對本專業(yè)的學習,可對中外文學做進一步的研究,找出其相同之處及不同之處,并盡量使二者能夠相融,進而促進文化交流。
2.4 寫作應(yīng)用
寫作能力是本專業(yè)培養(yǎng)的一個重點,既有文學性寫作,也有應(yīng)用寫作,都有較強的應(yīng)用性。
就文學性寫作而言,隨著經(jīng)濟的發(fā)展,人們對商業(yè)投入了更大的興趣,堅守文壇的作家越來越少,而且在當前迅速變化的時代,過去的文學與現(xiàn)代讀者的價值觀、審美能力都有沖突,致使當代文學趨于平實,人們希望作家能夠創(chuàng)作反映真實生活的作品,改形式主義為寫實主義,如余華、蘇童、莫言、劉震云、池莉、賈平凹等人,雖然風格不一,但本質(zhì)上都實現(xiàn)了文學的回歸,為當代人們提供了優(yōu)秀的精神食糧。
從應(yīng)用寫作方面而言,運用性更為明顯,幾乎每一個單位或企業(yè)都會設(shè)置秘書、文員,負責各種文件的書寫管理,漢語言文學專業(yè)有《應(yīng)用寫作》的專業(yè)課,通過學習,可掌握多種公文文體的書寫格式,在實際應(yīng)用中具有重大意義。
2.5 教育運用
此專業(yè)還具有較強的教育意義,教師也是該專業(yè)的一大擇業(yè)方向,能夠為現(xiàn)代教育培養(yǎng)各種人才,同時有利于向世界推廣漢字。
3、結(jié)束語
漢語言文學專業(yè)除專業(yè)理論,還具有極強的應(yīng)用性,與其自身特點密切相關(guān),運用行也都是學科的基本要求,不管是美學、語言學,還是文學,教育方面,都對其運用性有要求。
學習者要積極將所學理論知識用于實際,提高運用水平。
參考文獻:
[1]李蓓.淺談漢語言文學的運用性[J].劍南文學,2010,22(5):190-191
[2]靳瑾.淺談提高漢語言文學專業(yè)應(yīng)用性的問題[J].教育教學論壇,2013,22(17):147-149
漢語言文學的運用性研究論文【2】
摘要:漢語言文學專業(yè),是各類綜合大專業(yè)院所開設(shè)的一門課學科,其性質(zhì)不僅理論性強,運用性也比較強。
漢語言文學的運用性,與其學科自身的特點相關(guān)。
其運用性,不僅側(cè)重對理論知識的客觀實踐,也側(cè)重具體生活的實際應(yīng)用,是多層次,多方向性的。
關(guān)鍵詞:漢語言文學專業(yè);運用性;美學指導
一、漢語言文學專業(yè)的性質(zhì)
漢語言文學專業(yè)的性質(zhì),從其專業(yè)名中即可得到相關(guān)的理解。
首先是“語言”,然后是“文學”,其中“語言”起修飾“文學”的作用, “文學”是中心詞,二者呈偏正關(guān)系。
在此結(jié)合漢語言文學相關(guān)專業(yè)課,來理解漢語言文學的性質(zhì):
1、語言性
語言類是個集合總稱,它包括語言學,文字學等。
漢語言文學專業(yè),關(guān)于語言類的專業(yè)課比較多,有《現(xiàn)代漢語》,《古代漢語》,《漢字學概論》,《語言學概論》和《訓詁學》等,其所涉及的種類也比較多層面也比較多。
不僅有現(xiàn)代漢語的層面,也有古代漢語的層面。
在語言性的延展上,又包括文字學以及文字訓詁學。
所以總的來說漢語言文學專業(yè),其語言性比較強的。
2、文學性
漢語言文學專業(yè),在一語言性的基礎(chǔ)上,而又延展到文學性上,尤以中國文學較為側(cè)重。
漢語言文學專業(yè),相關(guān)文學類的專業(yè)課占其總的課程一半以上,光古代文學這一塊就包括兩門課程,又有現(xiàn)當代文學,以及和文學相關(guān)的文學史,課程繁多,深淺不一,要求所學者掌握的程度也不一樣。
主要文學類課程有《古代文學作品選一、二》,《現(xiàn)代文學作品選》,《當代文學作品選》以及相關(guān)的文學史,不過一般情況下,一般高等院校是不開設(shè)“當代文學史的”,這是中國類的文學課程,還有外國類的文學課程《外國文學作品選》以及《外國文學史》,可見漢語言專業(yè)的文學類課程相當多的,而且都是需要著重掌握的。
所以總的意義上來說,漢語言文學專業(yè)的文學性事占其總性質(zhì)大多數(shù),是最重要的性質(zhì)。
3、文學教育性
基于其文學性的基礎(chǔ)上,有延展到文學教育性上。
漢語言文學專業(yè),其文學教育性,當是其第二大性質(zhì)。
所包括的專業(yè)課,不僅應(yīng)用性強,而且指導教育性也很強。
文學教育性的最主要體現(xiàn)是其自身的深刻性,理論性以及研究性。
從其相關(guān)專業(yè)課程安排就可以知曉:《美學》,《寫作學》,《文學概論》,這三門課程,以《寫作學》的應(yīng)用性最強,其它兩門則以理論和深刻性為代表。
這三門課程的文學教育性是其本質(zhì)的特征,也是漢語言專業(yè)學習的關(guān)鍵,也是在總體上給理解漢語言文學專業(yè)的學科性質(zhì)提供了理論支持和幫助。
文學教育性,在本質(zhì)上揭示了漢語言文學專業(yè)內(nèi)在規(guī)律性,是漢語言文學專業(yè)最深刻的性質(zhì)。
二、漢語言文學的運用性
1、美學指導
漢語言文學的首要應(yīng)用性既是美學指導,而不是相關(guān)文學的運用性。
美學是理解文學的基礎(chǔ),也是理解世界萬物的基礎(chǔ)。
只要適合美的標準的事物,其即可存在,如果不適合美的標準,其不可存在。
美是維持世界存在的根本規(guī)律,也是人類心理發(fā)展的最高層次,在這個基礎(chǔ)上來說,理解文學的前提,就是要理解美學,美學給文學提供了內(nèi)在的規(guī)律,是文學存在的根本保證。
所以,漢語言文學的首要運用性就是美學指導。
2、文學理解
文學理解是在美學指導的基礎(chǔ)上,引申出來的一種運用性,也是漢語言文學專業(yè)最顯現(xiàn)的一種運用性。
美學可以解構(gòu)文學作品,在解構(gòu)的基礎(chǔ)上,即可幫助我們理解文學作品,文學理解,既是理解文學作品。
漢語文學專業(yè),通過相關(guān)專業(yè)課的學習,并在美學指導的基礎(chǔ)上,已經(jīng)具備了很高層次的文學理解性。
在其運用性上,不僅可以對已學過的文學作品進行理解,也可對沒有學過,沒有看過,甚至剛剛出版的文學作品進行理解,文學理解,是一個高的層次,不是一般沒有擁有相關(guān)專業(yè)知識的人可以做到的,文學理解不同于文學閱讀。
文學閱讀只是理解文學作品文本字面意思,對于文本反映的深層次上的含義是不能作理解的,文學理解既是要解構(gòu)文本深層次上的含義,這就需要相關(guān)理論專業(yè)知識作為基礎(chǔ)。
3、寫作運用
漢語言文學專業(yè)本身就有寫作的訓練,也有相關(guān)的理論專業(yè)課。
《寫作學》為漢語言文學專業(yè)所學者提供了理論上的支持以及格式規(guī)范,《文學概論》則為其提供了深層次上規(guī)律總結(jié),這兩門課時寫作運用的基礎(chǔ),也是寫作運用的以進行的保證。
漢語言文學專業(yè)的寫作即同于其它專業(yè)的寫作要求,也有其自身的特點。
漢語言文學專業(yè)的寫作,因其文科性質(zhì)比較強,其寫作追求的層面也“以文弄墨”,不過歸之于個人,可能也會相應(yīng)的轉(zhuǎn)弱。
寫作的運用是漢語言文學專業(yè)自身的要求,也是其專業(yè)性質(zhì)的一種體現(xiàn)。
4、語言規(guī)律
漢語言文學是一門有關(guān)語言的專業(yè),其對語言文字的修養(yǎng)及其能力也是相對較高的。
其對語言文字規(guī)律的總結(jié)是綜合實用的,也是漢語言文學專業(yè)相對比較實用的部分。
語言規(guī)律的運用,變現(xiàn)在兩個方面。
第一方面是對自身語言規(guī)律的運用。
因為我國幅員大,語言情況比較復雜,國家規(guī)定現(xiàn)在官方通用的語言是:普通話,但是實行到個人,不是每個人都很好的掌握了普通話,以區(qū)域來看:南方人對f和h以及卷舌音分不清,也用不好,東三省則對卷舌敏感度不高。
通過語言規(guī)律的運用,可以讓所學者知道語言規(guī)律的來源以及正確狀態(tài),提高對語言的運用能力。
漢語言文學專業(yè)的應(yīng)用性與其學科自身的特點相關(guān)聯(lián),其運用性大多是其學科的基本要求。
對語言音韻的要求,對文學理解的要求,對美學的理論的理會等,都對其運用性作出了要求和指導。
漢語言文學專業(yè)的的運用性,是其學科自身的延伸,是其理論的實際應(yīng)用,其運用性的好壞直接影響到對其自身理論的掌握程度。
參考文獻:
[1] 胡經(jīng)之.文藝美學論[J].華中師范大學出版社.2000年6月
[2] 黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語[J].高等教育.2007年6月
[3] 段軒如.寫作學教程[J].中國人民大學出版社.2008年9月
【漢語言文學的運用性論文】相關(guān)文章:
漢語言文學的運用性10-08
淺談漢語言文學的運用性10-06
試論漢語言文學的運用性10-05
研究性學習漢語言文學論文10-08
漢語言文學應(yīng)用性教學論文10-08
應(yīng)用性本科高校漢語言文學論文10-08
淺談漢語言文學應(yīng)用性教學論文10-11
論學習漢語言文學的重要性論文10-08