- 相關(guān)推薦
《容齋隨筆·卷七·將軍官稱》原文譯文
《前漢書(shū)百官表》:“將軍皆周末官,秦因之!庇璋础秶(guó)語(yǔ)》:“鄭文公以詹伯為將軍。”又:“吳夫差十旌一將軍。”《左傳》:“豈將軍食之而有不足。”《檀弓》:“衛(wèi)將軍!薄段淖印罚骸棒斒股髯訛閷④。”然則其名人矣。彭寵為奴所縛,呼其妻曰:“趣為諸將軍辦裝!薄稏|漢書(shū)》注云:“呼奴為將軍,欲其赦已也!苯駞侨苏Z(yǔ)猶謂小蒼頭為將軍,蓋本諸此。

譯文
《 漢書(shū) 百官表》 中載:“將軍都是周代末年的官,秦代沿用了這個(gè)稱號(hào)!睋(jù)查,《 國(guó)語(yǔ)》 里有載:“鄭文公以詹伯為將軍”,又載:“吳王夫差十旌一將軍”。《 左傳》 里記有“豈將軍食之而有不足!薄 檀弓》 里有“衛(wèi)將軍”語(yǔ)! 文子》 里亦有“魯國(guó)任用慎子為將軍!笨梢(jiàn),將軍的稱號(hào)時(shí)間很久了。東漢時(shí),彭寵為奴隸縛捆,他急忙喊叫他的妻子說(shuō):“快去為各位將軍置辦行裝! 《 后漢書(shū)》 中在這一句下作注說(shuō):“稱呼奴隸為將軍,是為了要他們釋放自己。”現(xiàn)在吳(今江蘇蘇州)人仍稱名叫小蒼頭的奴隸為將軍,其根據(jù)也在于此。
【《容齋隨筆·卷七·將軍官稱》原文譯文】相關(guān)文章:
《容齋隨筆·卷五·韓信周瑜》原文譯文12-09
《容齋隨筆》原文和譯文11-22
【熱門】《容齋隨筆》原文和譯文01-20
《容齋隨筆·卷十四·有心避禍》原文及翻譯08-24
《容齋隨筆》卷四浮梁陶器10-08
容齋隨筆卷十五曹操唐莊宗的原文及翻譯10-08
關(guān)于《容齋隨筆·卷九·陳軫之說(shuō)疏》原文及翻譯08-18
云想衣裳花想容隨筆散文10-10
伏筆黑夜,容我凄涼一章美文隨筆10-11
最佳面試妝容03-21