- 相關推薦
英文開題報告參考文本
導語:英語是最多國家使用的官方語言(作為母語),也是世界上最廣泛的第一語言,在國際交流中扮演重要角色。對于英語專業(yè)的同學來說,要求英語論文學術較高,而英語開題報告作為畢業(yè)論文答辯委員會對學生答辯資格審查的一個重要依據材料,至關重要。下面是小編搜集整理的英語專業(yè)開題報告范文,歡迎各位英語專業(yè)同學閱讀查看。

課題名稱:中學生英語學習狀態(tài) 一英語對中學生意味著什么
1、選題意義和背景。
1.1選題背景:
。ㄒ唬⿲Ξ斍坝⒄Z學習現象的考問
(二)理論學習的熏陶
1.2選題意義:
1.2.1理論意義
本研究從現象學的角度定義“學習狀態(tài)”,學習狀態(tài)是一種意識,這種狀態(tài)是整體的、自上而下。學生在學習英語的過程中是不斷的發(fā)展變化的,他們的語言意識品質是逐漸地養(yǎng)成。每一階段的教育都要有意識的形成,而每一個意識的形成都需要有可以接納它的內在前提。中學生在中學六年的英語學習過程中,每一個階段都為下一個階段的學習提供內在前提,這就是我們所說的中學生的英語學習狀態(tài)的變化。通過對此的研究,我們能夠明確教師的“教”就是使得學生逐步地形成他們的英語語言意識品質,養(yǎng)成其英語素養(yǎng)。這樣的一種理論理解,帶有根本性的變革的意義。教育歸根到底是“一種意識品質的養(yǎng)成”,意識是最原初的形態(tài),它是人的覺察狀態(tài),蘊含著“知、情、意、行”最初始的合而未分的胚芽。一旦教育使學生具有了某種意識,它就會像種子擁有的生命基因那樣作用于學生的心靈,在一個個與之相合的具體情境之中一次次地生根發(fā)芽,舒枝展葉,它外顯于人的形狀、姿態(tài)就是素養(yǎng)的體現,就是意識品質養(yǎng)成的結果。由此可見,英語課堂不再是英語知識的傳遞而是英語語言意識品質的養(yǎng)成。英語課堂不是單。純的聽說讀寫技能的訓練,而是英語素養(yǎng)的養(yǎng)成。這種理論依據的尋找在方法論上也是一種新的探索,它不僅豐富了英語教育的研究,而月為中學英語教學設計提供了經過論證的建議,同時也為現存的教育實踐活動提供理論借鑒與支撐。
1.2.2實踐意義
首先,本研究筆者致力于尋求英語教學的理論依據,從分析學生的語言學習狀態(tài)入手,明確中學英語教學的基點。然后再分析語言是什么,明確英語作為一門語言的意義和作為一門中學課程的意義,形成對中學英語教學內涵實質的理解。中學英語教師的“教”就是使得學生養(yǎng)成他們的英語素養(yǎng):語言意識品質。這一理解不僅豐富了當前的英語教育理論和英語教學研究,同時也能夠為教育實踐者提供理論借鑒。
其次,本研究通過對中學生入學初的英語學習狀態(tài)和高三畢業(yè)時的學習狀態(tài)的把握形成對中學英語教學的理解。教師要做到就是在六年的教學中,讓學生從最開始的狀態(tài)達到高三畢業(yè)時應有的狀態(tài),這也就明確了中學英語教學就是要形成學生的英語語言素養(yǎng)。在此基礎上,呈現的課例體現著學生從最初擁有的英語學習狀態(tài)到高三畢業(yè)時的英語學習狀態(tài)的自然的、整體的過渡。這些能夠為中學英語教與學提供更有效的具有借鑒意義的具體措施。并且本研究對我自身的教育理論和實踐也具有較強的訓練意義,對以后投入中學英語教育有很大的實踐和理論指導意義,讓我能夠自信、有理、有據地從事中學英語教學。
再次,英語教師專業(yè)發(fā)展需要有一個根本的追求,本文的研究能夠為其提供一個明確的解答:英語課堂不是英語知識的傳遞而是英語語言意識品質的養(yǎng)成。這樣的一種理解,可以使得我們英語教師在日常的教學實踐中不至于陷入“語言工具論之爭一”和“題海戰(zhàn)術”之中。對英語教的依據的明確,使得教師的教學是直接拿著英語本身去感染學生,學生擁有的是英語語言本身,而不是單詞的累積、語法的機械記憶等等。學生養(yǎng)成的是英語素養(yǎng),而不是解英語題的技巧或是聽說讀寫的技能。
作為英語教師,我們可以在中學六年的日常教學實踐中實現學生英語語言意識品質的養(yǎng)成。讓學生真正學懂英語,讓英語學習不再成為一種負擔,讓英語本身的語言力量去感染他們。并且使得他們對使用英語這門語言來理解和表達所思所想充滿熱切的愿望,對英語及其蘊含的文化充滿著新奇。這也是作為一名英語教師應該努力的方向,也是實現教師專業(yè)化發(fā)展的重要表現。
2、論文綜述/研究基礎。
(一)關于“學習狀態(tài)”的研究在對學生學習狀態(tài)的相關文獻進行分析梳理時,筆者發(fā)現國內外的關于學習狀態(tài)的研究主要是從心理學的角度展開的。國外在這一方面的研究,在提到learning state時,更多的指的是遠程學習中的學習狀態(tài),與國內所指的學生課堂或者學習過程中的學習狀態(tài)是迥然不同的。在查閱到的相關文獻中,學習狀態(tài)多指的是在課堂或是課堂之外的學習過程中的學習狀態(tài)。
。ǘ╆P于中學生英語學習的研究在中國知網中,輸入“中學生英語習得”這一關鍵詞共檢索出5篇文章,其中一篇《略論語法翻譯法在我國中學英語教學中的積極意義》從我國英語教學的具體情況談起,談及了中學英語學習的特點,認為在《新課程標準》背景下,語法翻譯教學法仍具有重要的意義。文中并沒有涉及中學生語言習得的內容,僅論述了語法翻譯法這一教學方法在中學英語教學中的意義。剩余的四篇中的兩篇文章《課堂教學環(huán)境下如何創(chuàng)設語境培養(yǎng)中學生英語習得的能力》和《善用朗讀,促進中學生英語習得》探討的是如何通過創(chuàng)設語境和善用朗讀這些具體的英語教學方法來促進學生語言的習得。他們只是從微觀的視角來闡述具體的英語教學方法,并未對學生英語習得做整體的分析!墩Z言遷移對英語語法習得的影響》這篇碩士論文以影響語言習得的一個重要因素-語言遷移中的一可加工理論為切入點,通過實證調查的方式探討了這一理論對中學生英語語法習得的影響。最后一篇《論語意與形式兼顧理論在中學英語課堂教學中的應用》作者選取國內外二語習得和外語教學研究的一個熱點課堂教學中兼顧語義與形式的教學模式,探討這種教學模式在中國中學英語教學中應用的可能性,討論若干可操作的教學方法與步驟。認為語意與形式兼顧教學結合了純語言形式教學和純交際教學的優(yōu)點,有利于提高學習者語言的流利性和準確性。
。ㄈ╆P于中學英語教學的研究對此研究的關注,只是想了解當前的中學英語教學中教師是依據什么來設計教學促進學生英語語言意識品質的養(yǎng)成。
3、參考文獻。
著作類:
[1]海德格爾著。孫周興譯。林中路[M].北京:商務印書館。1996.
[2]海德格爾著。孫周興譯。在通向語言的途中[M].北京:商務印刷館。1997.
[3]梅洛龐蒂。知覺現象學[Ml.北京:商務印刷館。2001.
[4]帕默爾著。李榮譯。語言學概論[M]北京:商務印書館。1983年。
[5]劉永富。胡塞爾現象學·海德格爾本是學引論一從所知學的角度重新解解讀胡塞爾與海德格爾[M].西安:西北大學出版社。2000.
[6]涂紀亮。現代歐洲大陸語言哲學[M].北京:中國社會科學出版社。1994.
[7]洪堡特。論人類語一言結構的差異及其對人類精神發(fā)展的影響[M].北京:商務印書館。2004.
[8]胡塞爾著,倪良康譯。邏輯研究[M].海:上海譯文出版社。第2卷。第一部分。
[9]伽達默爾著。洪漢鼎譯真理與方法下卷[M].上海:上海譯文出版社。2004.
[10]伽達默爾著。洪漢鼎譯。真理與方法下卷[M]. 上海:上海譯文出版社。2004.
[11]伽達默爾著夏鎮(zhèn)平,宋建平譯。哲學解釋學[M].:上海上海譯文出版社。2004.
期刊類:
[1]蔡嘩,閻輝。關于藝術類專業(yè)學生學習狀態(tài)的調查[J].藝術教育。2005.3:16一17.
[2]陳水生。不同生源類型高職生學習狀態(tài)的調查與思考[J].職業(yè)教育研究。2006. 6:36一37.
[3]陳迎明,賀志軍。當前培養(yǎng)大學生學習狀態(tài)的思考與建議[J].長沙鐵道學院學報(社會科學版)。 2007.
[4]高波!白泛币粌和瘜W習狀態(tài)之愿景[J].山東教育學院學報。2008.4:23一26.
[5]高常營,金延。工具還是存在-伽達默爾語言觀探析[J].唐都學刊。2003(4)
[6]葛明。中學生英語學習策略水平及其與英語學業(yè)成績的相關研究[J].心理科學。2005.28(2):41-453.
[7]韓曉玲,陳中華。解讀洪堡特關于語言本質和語言“世界觀”問題的哲學思想[J].煙臺大學學報(哲學社會科學版)。2009第1期。
[8]姚小平。洪堡特-人文研究和語言研究[J].北京:外語教學與研究出版社。1995
[9]康靜涵從學生的學習狀態(tài)看教師的教學效果-兼評王文麗《五彩池》課堂教學[J].小學教學參考。2002.第10期。P8.
【英文開題報告參考文本】相關文章:
英文開題報告范文03-17
醫(yī)學開題報告范文參考03-24
會議通知郵件參考文本03-15
開題報告的參考文獻怎么寫03-17
物流開題報告畢業(yè)論文參考03-10
文科畢業(yè)論文開題報告模板參考03-09
優(yōu)秀推薦信文本參考03-15
開題報告論文綜述的寫作技巧及參考范文03-31
關于國際經濟法的開題報告參考03-30
課題開題報告格式及開題報告的寫法05-28